设计之家 > 設計資訊 > 設計新聞 >

2022-2023 國際海島與人居未來概念設計國際競賽全球發布

作者:組委會 來源:設計之家 時間:2022-12-19

圖片

“最好的建築是這樣的,我們處其中,卻不知道自然在那裏終了,藝術在那裏開始。”——林語堂

The best buildings are like this. We are deep in it, but we don't know where nature ends and art begins.— Yutang Lin

人類聚居誕生了海島漁村,在改造自然、適應自然的過程中,一種人與自然的和諧發展,達到了動態的平衡。中國“天人合一”的傳統營造理念,推進了原始和樸素的人居空間。海南曆經千年的開發,漁村發展為候鳥般旅居的城市,如今悄然開啟多樣化的人文旅居。國際海島人居,是一種傳統文化與現代服務相結合的濱海旅居,是人們心生向往的“大隱隱於島”的現代桃花源。

Fishing villages were born from the inhabitation of human beings. In the course of shaping and adapting to the nature, the relationship of humans and nature developed and reached a kind of dynamic balance, the harmonious coexistence. The traditional Chinese philosophy of “Unity of Man and Nature” on building has help hatch primitive and pure habitable spaces. Hainan has undergone a development of thousand years, and formed migratory living cities and now softly starts a diverse humanitarian living mode. Humans travelling and residing in international islands is a coastal lifestyle that combines the traditional culture with the modern service. It is a desire of modern people toward a retreat on islands, leading a secluded life just like the peach blossom spring (a poem written by Tao Yuanming, a famous Chinese poet and politician during the Six Dynasties period).

 

圖片

海口江東新區位於海口東海岸區域,東起東寨港,西至南渡江,北臨東海岸線,南至繞城高速二期和212省道,總麵積298平方公裏。整體劃分為東部生態功能區和西部產城融合區,東部生態功能區約106平方公裏,包含33平方公裏的東寨港國家級自然保護區;西部產城融合區約192平方公裏,整體分為“一港雙心四組團”,即:以美蘭國際空港為核心的臨空經濟區、濱海生態總部聚集中心、濱江活力中心、文化交往組團、綜合服務組團、離岸創新創業組團、高教科研組團。

Jiangdong New Area is located in the east coast of Haikou. It starts from Dongzhai Harbour in the east, to the Nandu River in the west; from the east coastline in the north, to the Ring Road (Phase II) and 212 Provincial Highway in the south. With a total area about 298 square kilometers, it is divided into the eastern ecological functional area and the western industry-city integration area. The former takes up about 106 square kilometers, including 33 square kilometers of the international important wetland Dongzhai Harbour National Nature Reserve; the latter occupies an area of about 192 square kilometers, with an overall structure planning of “one port double heart convergence of four groups” including the airport economic zone with focus on Meilan International Airport, coastal ecological headquarters gathering center, coastal vitality center, cultural exchange cluster, comprehensive service cluster, offshore innovation and entrepreneurship cluster, higher education and scientific research cluster.

圖片

▲海口江東新區區位

Jiangdong New Area, Haikou City – Location

圖片

▲中國(南海)自由貿易試驗區海口江東新區總體規劃(2018-2035)- 空間結構圖

China (Hainan) Free Trade Experimental Area Haikou Jinangdong New Area Master Plan (2018-2035) - Spatial Structure

圖片

▲中國(南海)自由貿易試驗區海口江東新區總體規劃(2018-2035)- 功能布局圖

China (Hainan) Free Trade Experimental Area Haikou Jinangdong New Area Master Plan (2018-2035) - Functional Layout

為助力江東新區進一步完善區域居住配套,提高區域服務水平和功能品質,避免“鍾擺式”人流及“階段性”空城等情況,特啟動江東新區市場化商品房項目建設。與此同時,為了更好地提升江東新區的人居環境,2022-2023國際海島與人居未來概念設計國際競賽正式發布,誠邀全球優秀設計團隊報名參賽!

To further enhance the regional residential supporting facilities in Jiangdong New Area, to improve the regional service level and functional quality, to avoid happenings of the pendulum clan flow and the periodic deserted city circumstance, it is hereby to launch the construction of the market-centered commercial housing project in Jiangdong New Area. Meanwhile, with the aim of improving the environment of Jiangdong New Area and shaping better human habitat, the Design Competition of International Islands and the Future Residence is formally released, and we sincerely invite all global excellent design teams to join in!

圖片

江東新區市場化商品房項目,地塊編號JDGJ-03-D05,位於海口市江東新區振海四橫路東側,仁恒濱江園項目北側,地塊用地麵積約15939.9㎡(約24畝)。客戶對地區未來發展、教育配套、生活環境以及居住的室內空間關注度較高。

The market-centered commercial housing project, plot code JDGJ-03-D05, is located in Jiangdong New Area, Haikou City, bordering Zhenhai Four Heng Road on the west and Haikou Yanlord Gardens on the south. The site area of the plot is about 15939.9㎡. Customers pay more attention to the regional future development, education supporting facilities, living environment as well as indoor spaces of the residence.

視頻來源:海口江東新區管理局

Video Source: Haikou Jiangdong New Area Administration

圖片

▲項目區位圖

Site Location

圖片

圖片

▲項目區位圖

Site Location

圖片

圖片

▲場地現狀航拍圖

Site Conditions Aerial Shooting

圖片

圖片

圖片

1、項目位於江東新區高教科研組團-濱海紅樹林片區,毗鄰東寨港紅樹林濕地公園、東海岸及振家溪,周邊自然景觀優越。哈羅國際學校、寰島實驗學校、仁恒濱江園、萬華江東麓島等高端教育及國際社區環抱,目前已形成江東新區國際品質居住片區。地塊周邊交通路網豐富。

由於項目自身地塊較小、形狀不規整、配套麵積較多,建議結合地塊現有條件,通過項目整體規劃設計實現整體居住社區的體驗感,設計得房率高、贈送麵積大的高溢價產品。

2、項目配建一處12班幼兒園,占地麵積不小於4680㎡,建築麵積不小於3182㎡;配套一處社區服務中心,包含社區服務站建築麵積不小於1000㎡;文化活動站建築麵積不小於1000㎡;老年人日間照料中心建築麵積不小於500㎡。

3、該地塊新建建築沿東側、北側、西側道路貼線率不低於70%,沿南側道路貼線率不低於50%;建築街牆貼建築後退紅線和消防撲救場地時,均可計入貼線率計算。(詳細規劃條件,見“競賽資料包-場地規劃及su文件”)

圖片

▲主要設計指標

1. The project is located in the higher education and scientific research cluster of Jiangdong New Area, the mangrove forests p, neighboring Dongzhai Harbour Mangrove Forests Wetland Park, East Coastline and Zhenjia River, with abundant natural resources. Surrounded by high-end education institutions and international communities that include Harrow School, Huandao Senior High School, Haikou Yanlord Gardens and Wide Horizon Luxeisland, it formed an international high quality residential p in Jiangdong New Area. The surrounding transportation network of the plot is very convenient.

The project has a small plot area and an irregular land shape as well as a large area for supporting facilities. And thus, it is suggested to combine the existing plot conditions with the overall planning and design for the project. The design shall create a sense of living in a residential community, realizing premium products with high efficiency rate and large free area.

2. The supporting facilities of the project: a 12 classes kindergarten with a land area of not less than 4,680㎡ and a flooring area of not less than 3,182㎡; a community service center, including community service station, with a flooring area of not less than 1,000㎡; a cultural activity station with a flooring area of not less than 1,000㎡; an elderly day care center with a flooring area of not less than 500㎡.

3. The building alignment rate of newly constructed buildings on the plot along eastern side, northern side and western side roads shall not be less than 70%, and that along southern side roads not less than 50%; when the building street wall is pasted with the red line of building setback and the fire fighting site, it can be included in the calculation of the building alignment rate. (For detailed regulation conditions, please see competition documents – site planning and su file)

圖片

▲Main Design Indicators

圖片

1、充分利用地塊周邊教育、醫療及運動等資源,完善社區生活配套,形成共榮共生的都市生活圈;最大化挖掘景觀資源,充分利用江東生態本底自然景觀,樹立江東人居新標杆;打通城市交通連接,形成開放式街區營造,聯動區域生活,打造江東社區人居新典範;營造溫馨舒適的鄰裏關係,創造充滿人文關懷的高品質社區生活。

2、主要功能:住宅+配套商業+配建社區服務中心+配建幼兒園;建築形式:采用裝配式建造的比例不低於50%;住宅戶型要求:考慮疊墅類為主、洋房類為輔等高溢價產品(疊拚形式:僅接受上下兩疊);戶型麵積段:疊墅類200-260㎡,洋房類125-160㎡。

3、符合城市規劃和項目功能要求,設計深度達到方案設計深度要求,包含但不僅限於建築功能構成、總平麵布局、建築立麵、建築效果等。概念方案設計成果和方案深化設計成果需包含室內、景觀概念方案(包含示範區、售樓處及樣板間)。

4、符合國家和海南當地建築設計規範,在設計條件基礎上,參賽者需考慮設計的實用性、在地性、創新性、落地性,充分表現產品的創新力、市場競爭力,滿足海南當地客群的人居需求。

1. To fully use the surrounding resources of the plot including education, medical care and sports, to enhance the community living supporting facilities, and to form a symbiotic urban life circle; to maximize the exploitation of the landscape resources, to fully use the ecological nature of Jiangdong New Area, and to erect a new standard model for human habitat in Jiangdong New Area; to provide convenient transportation, and to pay attention to creating an atmosphere of open streets as well as good community relationship and high quality life.

2. Main functions: residential + supporting commercial + supporting community service center + supporting kindergarten; architectural style: to adopt fabricated construction with a proportion not less than 50%; housing layout requirement: to consider premium residential products with townhouse as main category and garden villa as partial category (for semi-detached villa, it is restricted to two folds of upper and down floors); housing unit area: townhouse 200~260㎡, garden villa 125~160㎡.

3. It shall comply with the urban plan and the project requirements for functions. The contents of the design shall meet the requirements for the schematic design, including but not limited to architectural function composition, site plan, elevation, renderings, etc. The contents of the conceptual design and the detailed schematic design shall include the conceptual scheme of interior and landscape (including demonstration area, sales center and show flat).

4. It shall comply with state and local rules of PRC for architectural design. On the basis of the design conditions, participants shall consider the practicality, locality, innovation and landing in the design, and fully present the innovative power, market competitive strength, as well as meet the needs of local clients for human habitat in Hainan.

圖片

1、競賽獲獎選手需要按照以下要求提交概念方案設計成果:

1)方案設計解讀:對建築、室內、園林景觀及場景設計方案的係統說明。

2)方案文本:建築方案彙報材料,同時提供PDF、PPT格式。

3)技術圖紙:

(1)總平麵圖,提供彩色總平麵圖,CAD格式;

(2)場地剖麵圖,CAD格式;

(3)單體建築平麵圖、剖麵圖、立麵圖,提供典型樓棟平立剖、特殊節點大樣(如有)、SU模型,平麵圖、剖麵圖CAD格式,立麵圖JPG格式。

4)經濟技術指標表:整體指標表,需考慮3%裝配式計容獎勵麵積,EXCEL格式。

5)效果圖:鳥瞰圖1張、沿街透視圖1張、單體建築透視圖、室內意向圖、園林景觀意向圖,JPG格式。

I. The winners of the competition shall submit contents of the conceptual design according to the requirements as stated below:

1. Design description: to systematically describe the scheme of architecture, interior, gardening landscape and the design of scenes.

2. Scheme report: architectural scheme report, to provide both PDF and PPT formats.

3. Technical drawings:

(1) site plan, to provide a colored site plan, CAD format;

(2) p of the site, CAD format;

(3) single building plan, p and elevation, to provide typical building plan, p, elevation, special details(if there is), su model, with plan and p in CAD format and elevation in JPG format.

4. Technical and economic indicators table: overall indicators table, to consider 3% fabricated FAR bonus area, EXCEL format.

5. Renderings: 1 rendering of aerial view, 1 rendering of street view perspective, single building perspective, interior intention figure, gardening landscape intention figure, all of them in JPG format.

2、深化合作單位需要按照以下要求提交方案深化設計成果:

1)方案設計解讀:對建築、室內、園林景觀及場景設計方案的係統說明。

2)方案文本:建築方案文本,提供深化版建築方案文本,含室內、景觀概念方案、區位分析圖、項目區位圖、現狀分析圖、用地條件分析圖、出入口條件分析、總平麵圖、豎向分析圖、消防分析圖、交通流線分析圖、公共配建分析圖、景觀分析圖、綠化分析圖、日照分析圖, PDF格式。

3)技術圖紙:

(1)總平麵圖,提供彩色總平麵圖,CAD格式;

(2)地庫平麵圖,平時、戰時(人防明確規模和範圍),CAD格式;

(3)場地剖麵圖,CAD格式;

(4)單體建築平麵圖、剖麵圖、立麵圖,典型樓棟平立剖、特殊節點大樣(如有)、SU模型,平麵圖、剖麵圖CAD格式,立麵圖JPG格式。

4)經濟技術指標表:整體指標表,需考慮計容麵積的3%裝配式計容獎勵麵積,EXCEL格式。

5)效果圖:鳥瞰圖1張、沿街透視圖2張、夜景效果圖1張、單體建築透視圖(住宅、商業、幼兒園、社區入口各1張)、室內意向圖、園林景觀意向圖,JPG格式。

6)成本估算:提供建築方案創意階段深度的成本數據。

7)其他工作:

(1)與擴初圖及施工圖設計單位進行設計交底(包括但不限於建築、景觀、精裝設計單位);

(2)完成建築擴初圖及施工圖(含園林景觀、泛光照明、室內裝修等專項方案)審核;

(3)施工配合階段:包括但不限於審查現場外立麵樣板,檢查外立麵飾麵,審核外立麵施工以及與設計方案的落地一致性。對建築專業分色圖紙和材料進行審閱。

II. The detailed cooperation unit shall submit contents of the detailed schematic design according to the requirements as stated below:

1. Design description: to systematically describe the scheme of architecture, interior, gardening landscape and the design of scenes.

2. Scheme report: architectural scheme report, to provide the detailed architectural scheme report in PDF format, including the conceptual scheme of interior and landscape, location analysis, site location, current conditions analysis, land conditions analysis, entrance/exit condition analysis, site plan, vertical analysis diagram, firefighting analysis diagram, traffic circulation analysis diagram, public supporting facilities analysis diagram, landscape analysis diagram, greening analysis diagram, sunlight analysis diagram. .

3. Technical drawings:

(1) site plan, to provide a colored site plan, CAD format;

(2) basement plan, daily and wartime (with clear scale and scope for air defense), CAD format;

(3) p of the site, CAD format;

(4) single building plan, p and elevation, to provide typical building plan, p, elevation, special details(if there is), su model, with plan and p in CAD format and elevation in JPG format.

4. Technical and economic indicators table: overall indicators table, to consider 3% fabricated FAR bonus area for the FAR building area, EXCEL format.

5. Renderings: 1 rendering of aerial view, 2 renderings of street view perspective, 1 rendering of night view, single building perspective (each residential, commercial, kindergarten, community entrance with 1 rendering respectively), interior intention figure, gardening landscape intention figure, all of them in JPG format.

6. Cost estimation: to provide the detailed cost data for the architectural scheme phase of innovative idea.

7. Other works:

(1) design clarifications to the developing design and construction drawings design units (including but not limited to design units of architecture, landscape and interior);

(2) complete the approval of architectural developing design drawings and construction drawings (including special project schemes of gardening landscape, floodlight, interior decoration, etc.);

(3) construction cooperation phase: including but not limited to inspecting on-site façade samples, checking up decorative façade surface, and approving façade construction and if it complies with the landing of the design scheme; to review the architectural drawings of color separation and materials.

圖片

1、方案需整體呈現於不少於4張,至多12張A2縱向圖紙上,要求圖紙清晰,標注可讀(頁邊距8mm),包含:

-報名編號:位於圖紙右上角,字體Arial,字號20。

-內容構成:

1)概念說明文字:不超過1200字,設計理念、總平麵布局與環境設計、單體建築構思、功能、造型、結構選型、經濟技術指標(需考慮3%裝配式計容獎勵麵積)等。

2)設計圖:中英文設計說明,彩色總平麵圖,場地剖麵圖,單體建築平麵圖、剖麵圖、立麵圖,特殊節點大樣等。

3)彩色效果圖:

鳥瞰圖1張、沿街透視圖1張、單體建築透視圖、室內意向圖、園林景觀意向圖。

*需要通過分析圖及文字對方案進行詳盡闡述,確認方案清晰可讀。

2、提交兩版資料:資料A為JPG格式,每張圖紙大小不超過10M(designverse設計宇宙官網在線提交);資料B為原始高分辨率PDF(competition@youngbird.com.cn)。

3、參賽方案自行命名,命名盡量簡潔,請按照“報名號-方案名稱”格式命名文件夾。

4、作品提交語言:中英雙語或英語。

5、圖紙盡量按照總圖-分析-單體-局部方式進行排布,可酌情自行調整。

6、封麵:作品需上傳封麵,封麵為作品的主視覺,尺寸為1045*654,72dpi,2MB以內。

7、所有圖紙和文字說明中,請勿透露參賽者身份信息(如姓名、公司等),如有違反,將取消參賽資格。

8、入選20強的選手需根據RIBA官方通知錄製五分鍾以內作品解說視頻參與五強評選。

1. A scheme shall be presented in at least four, no more than 12 A2 sheets in a clear, vertical way and in readable format (with a 8mm page margin) and include following parts:

-Registration No. shall be put in the bottom right corner of the sheets, in Arial 20pt font;

-Contents are as below:

1) Descriptive text on concept within 1200 words, design idea, general layout and environmental design, single building concept, function, style, structure scheme, technical and economic indicators (considering 3% fabricated FAR bonus area), etc.

2) The drawings should be with caption in English and Chinese, and include colored site plan, p of the site, single building plan, p and elevation, special details, etc.

3) Color renderings: 1 rendering of aerial view, 1 rendering of street view perspective, single building perspective, interior intention figure, gardening landscape intention figure

*Through diagrams and text, the scheme shall be narrated in details and be sure of its clarity and readability.

2. Two versions of materials shall be submitted. Sheets of Version A in JPG format (no larger than 10MB for each) can be submitted; Sheets of Version B in PDF format (original high definition for each) can be submitted.

3. A scheme title shall be named as simple as possible; the scheme shall be saved in the "registration No. – scheme title – sheet No.1/No.2/No.3/No.4" format;

4. A scheme shall be submitted in bilingual (English and Chinese) or English;

5. It is best to submit drawings according to the order of site plan – diagrams – single building – partial. It can be adjusted under certain circumstance;

6. The cover must be submitted online which is the key visual of your design work; it must be uploaded in the size of 1045×654 pixels, 72 dpi, less than 2MB.

7. Among all drawings as well as descriptive text, please do not disclose the Entrant’s information on identity including name, company, etc. Any form of violation against this rule means automatic disqualification.

8. The Entrants selected into the Top 20 shall shoot a video of narrating their works within five minutes according to the official notice of RIBA, so as to compete for the Top 5 of the competition.

圖片

1、場地現狀航拍

2、場地規劃及su文件

3、設計成果深度示意

4、設計相關規定及標準文件

5、江東新區簡介及宣傳片

6、項目調查問卷

7、知識產權說明

1. Site conditions & shooting

2. Site planning & su file

3. Reference for contents of the design

4. Related design rules and standard files

5. Jiangdong New Area introduction & publicity videos

6. Project questionnaire

7. Description of the intellectual property rights

關於《2022-2023 國際海島與人居未來概念設計國際競賽》材料包文件知識產權的說明函

Explanatory letter on the intellectual property rights of the Material Package for the 2022-2023 Design Competition of International Islands and the Future Residence

《2022-2023 國際海島與人居未來概念設計國際競賽》所提供的所有項目文件、圖件(含“競賽資料包”)的知識產權歸海口江東新區城市投資有限公司(以下簡稱“本公司”)所有,未經本公司書麵授權許可,任何人不得複製、以任何形式使用項目文件、圖件(含“競賽資料包”)用於參賽無關事項,不得提供給任何第三方或用作其他用途。

The intellectual property rights of all project documents and drawings (including the "Competition Package") provided in the 2022-2023 Design Competition of International Islands and the Future Residence are owned by Jiangdong City Investment Co., LTD. (hereinafter referred to as the "Company"). Without written authorization of the Company, No one shall copy or use the project documents and drawings (including the "Competition Package") in any form for matters unrelated to the competition, or provide them to any third party or for other purposes.

凡侵犯本公司知識產權的,本公司必依法追究其法律責任。

Any infringement of the company's intellectual property rights, the company will be investigated for legal liability.

圖片

根據競賽概念及設計要求,設定以下基本評估原則:

1、實用性原則:產品具有市場競爭力,從營銷運營的角度考慮項目投入產出,助力投資收益的提升。

2、在地性原則:符合海南本地客群的人居需求,設計需契合國際海島與人居未來的主題,應符合現代人國際海島人居生活方式的新趨勢;設計思考城市、建築、環境與人類活動之間的關係,充分利用周邊資源,充分融入江東地區所在環境,樹立當地人居新典範。

3、落地性原則:設計應符合國家及地方相關設計規範前提下,充分考慮概念設計方案在國內的落地性、可實施性。

4、創新性原則:產品具有創新力,麵向未來暢想人類生活場景,體現市場前瞻性、先進性,提供多樣化、個性化兼具美學意義的設計創意。項目目標為打造高端精品美宅。

5、科技性及環保原則:在美觀適用的原則下,設計體現科技智能、綠色生態的可持續發展理念。在以上評估原則之後,環保同時作為考量標準依據。

According to the competition concept and design goals, the following principles are set for the basic evaluation:

1. Principle of practicality: Products shall have a competitive strength in the market. In terms of operation and sales, the design shall consider the output of the project investment, helping the project gain a higher rate of investment.

2. Principle of locality: The design shall meet the needs of local clients for human habitat in Hainan. The design shall be themed with international islands and future residence, comply with the new trend of modern people’s lifestyle when residing in international islands. The design shall consider the relations of city, architecture, environment and human activities, fully use the surrounding resources, fully integrate into the built environment of Jiangdong New Area, and erect a new standard model for human habitat in Jiangdong New Area.

3. Principle of landing: The design shall comply with relative state and local rules and regulations of PRC. After the consideration of principle stated above, participants shall fully consider the landing and implementation of the conceptual design scheme in China.

4. Principle of innovation: Products shall have an innovative power. The future of living scenes for humans shall be seen in the design, forward-looking and advanced, providing diverse, personalized, innovative thinking, with aesthetics. The goal of the project is to create high-end boutique housing.

5. Principle of scientific technology and environmental protection: On the basis of beautiful and applicable principles, the design shall present the sustainable development idea of scientific and intelligent technology and green ecology. After the consideration of all the principles stated above, the principle of environmental protection will be deemed as one of the evaluation criteria.

圖片

詳細設計成果深度示意,見“競賽資料包-設計成果深度示意”

For reference of the design, please see the competition documents - reference for contents of the design.

圖片

1、本次競賽公開報名不設資質限製,境內外有相關設計經驗的設計機構(獨立法人資格的公司/企業或具有獨立承擔民事責任的能力的其他組織)均可報名參加。不接受個人或個人組合的報名。

2、本次競賽允許聯合體報名,聯合體成員(含聯合體牽頭單位)數量共計不得超過3家。聯合體牽頭單位須為建築設計團隊。聯合體的各方不得以單獨名義,或與其他設計機構另組聯合體參加此次競賽。

3、競賽鼓勵團隊由建築設計、城市設計、景觀設計、室內設計等多專業人員組成。

4、參賽者應在規定時間內限提交一個方案,方案應滿足相關指標要求。競賽冠軍在方案深化設計階段輸出成果應接近報建文本深度。

5、團隊所有成員均需預先在競賽數據支持單位designverse設計宇宙官網注冊,再由組長邀請完成組隊,常見問題請關注官網Q & A 。

1. This competition is open to all design agencies with related design practice domestically and worldwide (companies/enterprises with qualification of independent legal person or organizations with the ability of bearing civil liability independently). Individuals or groups of individuals are not accepted for registration.

2. Registration by a consortium is accepted in the competition. The member quantity of the consortium (including the leading member) shall not exceed 3. Each party of the consortium shall not participate in this competition in its own name, nor does it form another consortium with other design agencies. The leading member of the consortium shall be an architectural design team.

3. A multi-disciplinary team is encouraged in the competition including majors of architectural design, urban design, landscape design and interior design, etc.

4. Participants shall submit only one scheme within the stipulated time. And the scheme shall meet the related index requirements. The champion of the competition shall complete the detailed schematic design according to the requirements and submit the contents of design that reach the design result for application of construction approval.

5. Each participant has to register on the official website of designverse, the data support of the competition, and is invited by the group leader to complete its group-joining action; for any questions, please visit our website.

圖片

2022年12月15日    競賽發布

2022年12月22日    雲踏勘視頻在線發布

2023年01月01日    競賽報名截止

2023年01月28日    作品提交截止

2023年02月05日    公布入圍

2023年02月15日    公布20強

2023年02月28日    公布冠軍和5強

以上時間表僅供參考,具體時間以designverse官網發布為準。

2022.12.15          Call for entries

2022.12.22    Cloud field survey video online release

2023.01.01          Registration deadline

2023.01.28         Submission deadline

2023.02.05         Release of shortlisted winners

2023.02.15         Release of Top 20

2023.02.28         Release of the Champion & Top 5

The timeline is for reference only, the specific time is subject to designverse official website.

圖片

  • 冠軍獎金(1名):人民幣500,000元(稅前),獲獎證書及獎杯
  • 第二名(2組):人民幣150,000元(稅前),獲獎證書及獎杯
  • 第三名(2組):人民幣100,000元(稅前),獲獎證書及獎杯
  • 20強(15名):20強獲獎證書
  • 入圍(數名):入圍證書

本次競賽將在入圍及獲獎選手中進一步產生深化合作單位,深化合作階段合同額人民幣700,000元(稅前)。

  • Champion (1 winner): A prize of RMB 500,000 (pre-tax) + Certificate of Honour
  • The Second Prize (2 groups): A prize of RMB 150,000 (pre-tax) + Certificate of Honour
  • The Third Prize (2 groups): A prize of RMB 100,000 (pre-tax) + Certificate of Honour
  • Top 20 (15 winners): Certificate of Top 20 Honour
  • Shortlist: Honourable Shortlist Certificate

The detailed schematic design cooperation unit will be further selected from the award winners and shortlists of the competition. For the detailed schematic design phase, the contract design fee is RMB 700,000 (pre-tax).

最終的獎項設置以競賽官網發布為準。所有獎金均由項目資方海口江東新區城市投資有限公司出資。本次大賽對外公布名次後,資方與獲獎選手簽訂協議(獲獎作品知識產權轉讓協議)後直接向獲獎選手支付獎金,資方也將直接與深化合作單位簽訂方案深化設計合同。

The final awards-setting is subject to designverse official website. All the prizes are invested by Haikou Jiangdong New Area City Investment Co., Ltd., the project investor. After the public release of the winning result of the competition, the project investor will sign the agreement (the intellectual property rights transfer agreement on the awarded works) with the winners and pay the prizes directly to the winners; the project investor will directly sign the detailed schematic design contract with the detailed cooperation unit as well.

其中,資方與獲獎選手簽訂協議(獲獎作品知識產權轉讓協議)後,即視為獲獎作品知識產權已轉讓給資方,資方擁有獲獎選手獲獎作品的著作權(包括但不限於所有權、修改權、發布權、使用權、複製權、發行權等),有權對設計作品進行修改、組合和應用,獲獎選手僅保有署名權等人身權利。獲獎選手不得自行使用或轉讓給第三方。

The project investor signing the agreement (the intellectual property rights transfer agreement on the entry work) with the winner means that the intellectual property rights for the entry work has been transferred to the project investor except the right of authorship. The project investor owns the copyright of the entry work of the winner (including but not limited to the right to possess, compile, publish, employ, reproduce, distribute, etc. ), and has the rights to adapt, compile and apply the entry works. The winner retains the right of authorship and shall not use the work on his/her own or commission any third party to do so.

圖片

登錄官網www.designverse.com.cn或【閱讀原文】即可報名。歡迎關注微信公眾號:designverse設計宇宙;官方微博:@YoungBirdPlan獲得競賽最新資訊。

如有任何疑問,可以添加個人微信號:youngbirdplan 或進入官方網站進行谘詢。

Please register by logging into our official website: www.designverse.com.cn or click 【Read More】on our WeChat account.

For the latest information about this Competition, please follow our official WeChat account: designverse設計宇宙 or our official Weibo account: @YoungBirdPlan;

You can directly contact the Competition team by addingYoungBirdPlan as one of your WeChat friends, or you can enter our official website to submit questions. We remain at your service here for any further questions you may have.

圖片

如有任何疑問,可以掃碼添加個人微信號:youngbirdplan

圖片

依照國家有關法律法規,凡主動參與本次征集活動的所有參賽者,均視為已經對所提交的作品版權歸屬作如下不可撤銷聲明:

■原創聲明

參與作品必須是參賽者個人原創作品,不能侵犯任何第三方個人和單位的任何專利權、著作權、商標權及其他合法知識產權。一旦查實非原創作品,主辦單位有權立即取消其參與、入圍與資助資格,收回資助資金物資及保留追究法律責任的權利,如主辦單位因此被起訴或產生其他損失的,主辦單位有權要求該參賽者進行全額賠償,主辦單位已先行賠付的,有權向參賽者追償所有直接損失及間接損失(包括且不限於律師費、訴訟費、保全費、鑒定費、公證費等)。

■同意聲明

本次采用線上評選的方式,參賽者上傳作品即表示同意授權主辦單位為舉辦大賽目的向所有人署名或隱名的形式展示作品,同意大賽確定的評選方式。參賽者提交作品之前,已仔細閱讀所有條款,充分理解並表示同意,本次大賽的評委會擁有對所有獲獎作品的評選結果有最終裁定權。

秉承公平、公正、公開的原則,競賽工作組將邀請專業領域人士組成評審團,對競賽進行方案評選工作。如有作品糾紛問題可聯係競賽工作組進行舉報,並提供相應的證據作為佐證(如抄襲作品的相關文件),一經查實將取消參賽或獲獎資格。

參賽者在任何情況下都不得聯係或嚐試聯係評審團成員,如經發現,將取消參賽資格。

參賽者提交作品,即表示參賽者同意競賽組織方有權以獨占的方式優先有償獲得作品知識產權的權力。

在競賽結果發布之前,參賽者須對其設計作品保密。直到2022-2023國際海島與人居未來概念設計國際競賽獲獎者正式公布。如有違反,將取消參賽資格。

其他更具體的官方規則將發布在官方公眾號競賽規則中請仔細閱讀。

In accordance with applicable laws and regulations, by participating in this competition, each Entrant irrevocably agrees to abide by the below statements about the copyrights for all submissions.

■Statement of Originality

All submissions must be original, and each Entrant shall ensure that his/her entry does not infringe any third party’s rights, including patents, copyrights, trademarks, and so on. Otherwise, the Entrant will be disqualified from the competition, and the organizer will withdraw all the sponsorship money and materials and reserve the right to investigate and affix legal liability of infringement. All damages and losses arising therefrom shall be borne by the Entrant; and all the direct and indirect damages (including but not limited to attorney fees, legal fees, costs of preservation, appraisal costs, notarial fees, and so on) suffered by the organizer shall be compensated by the Entrant.

■Statement of Consent

By submitting an entry, each entrant agrees to authorize the organizer to publicly display the work in the form of credited or hidden names to everyone for the purpose of holding the competition, and accepts the online selection process. And before uploading a submission, each Entrant must confirm that he/she has read and fully understands all of the clauses, and accepts them. The judging panel reserves the right to make a final decision on entry assessment and award list. According to the principles of fairness, impartiality and openness, the Competition Commission will invite professionals of each field to form the Jury and work on the appraisal of entry. If there is any dispute on entry, please contact and report to the Competition Commission with corresponding proof (such as related files of the plagiarized work). If the plagiarism is verified and confirmed after investigation, it means automatic disqualification either on participating in the Competition or on winning an award.*In any circumstance, the Entrant shall not contact or try to contact any member of the Jury. Any form of violation against this rule means automatic disqualification. The submission of work by the Entrant refers to the Entrant agree the organizer of the Competition to have the sole right of priority on obtaining the intellectual property of the entry work based on purchasing. Before the final release of the Competition’s result, the confidentiality of the entry work shall be protected by the Entrant till Champion of the Design Competition of International Islands and the Future Residence is formally announced. Any form of violation against this rule means automatic disqualification. The detailed Official Rules of this competition will be published on the designverse website. Please read them carefully.

圖片

主辦單位:海口江東新區開發建設有限責任公司

海口江東新區城市投資有限公司

指導單位:海口江東新區管理局

協辦單位:RIBA 英國皇家建築師學會

戰略夥伴:世界建築科技創新大會 WATIC

Young Bird Plan嫩鳥計劃、建築中國

數據支持:designverse設計宇宙

首席媒體:ArchDaily 建日築聞

文化顧問:Debrett’s

支持單位:英中貿易協會CBBC、英國標準協會BSI、英國建築研究院 BRE、英國特許建造師學會CIOB、英國項目管理協會APM

Organizers: Haikou Jiangdong New Area Development and Construction Co., Ltd., Haikou Jiangdong New Area City Investment Co., Ltd.

Guiding Unit: Haikou Jiangdong New Area Administration

Co-organizer: Royal Institute of British Architects (RIBA)

Strategic Partners: World Architecture and Technology Innovation Conference (WATIC), Young Bird Plan, ARCHINA

Data Support: designverse

Chief Media: ArchDaily

Culture Consultant: Debrett's

Supporting Units: China-Britain Business Council (CBBC), British Standards Institution (BSI), British Research Establishment (BRE), Charted Institute of Building (CIOB), Association for Project Management (APM)

/ 海口江東新區開發建設有限責任公司

海口江東新區城市投資有限公司 /

海口江東新區開發建設有限責任公司是海口江東新區管理局按市場化原則組建的有限責任企業,主要負責江東新區開發建設、產業發展、運營管理及製度創新等工作,致力於成為城市綜合運營商。

海口江東新區城市投資有限公司作為海口江東新區開發建設有限責任公司全資子公司,以服務江東為目標,依托海南自貿港政策及江東區位優勢,發揮國企擔當,做大做強國有資產,是江東新區城市投資和資產運營的市場化平台。

/Haikou Jiangdong New Area Development and Construction Co., Ltd., 

Haikou Jiangdong New Area City Investment Co., Ltd./

Haikou Jiangdong New Area Development and Construction Co., Ltd., a limited liability enterprise organized and established by Jiangdong New Area Administration according the market norms, is mainly in charge of Jiangdong New Area’s development and construction, industrial development, operation and management as well as works of systematic innovation. It strives for being a comprehensive city operator.

Haikou Jiangdong New Area City Investment Co., Ltd., a subsidiary company whole invested by Haikou Jiangdong New Area Development and Construction Co., Ltd., aims at providing services to Jiangdong, and based on Hainan Free Trade Port policy and the location strength of Jiangdong, plays a role of a state-owned enterprise, increasing the value of the state-owned assets and making the enterprise stronger. It is a market-centered platform of city investment and assets operation in Jiangdong New Area.

關於RIBA

擁有188年曆史的英國皇家建築師學會,於1834年作為英國建築師學會成立,1837年英國建築師學會被授予皇家金獎,1848年英國建築師學會被維多利亞女王授予皇家稱謂,至今在世界範圍150個國家擁有超過55000位優質會員及建築社群。RIBA始終堅守推動世界建築行業發展的使命,2020年1月RIBA在中國注冊WFOE,並全麵開展工作,助力中國建築行業和建築從業者的國際化、高水平發展,於世界舞台頌讚中國建築家及優秀建築。

關於RIBA館藏

RIBA擁有全球最豐富的建築作品館藏,珍藏著帕拉蒂奧、密斯凡德羅、格羅皮烏斯等對曆史及人類社會有著深刻影響力的建築大師的手稿、模型、工具、信件等,也記錄了紮哈哈迪德夫人、大衛阿賈耶爵士等為當代建築發展做出了卓絕貢獻的建築師們的作品。RIBA 非常自豪能夠成為這些珍貴建築收藏的守護者。

關於英國皇家特許注冊建築師

為了鏈接中國和全球建築產業,RIBA向中國建築師引介英國皇家特許建築師會員RIBA Chartered Architect,是全球公認的最高標準建築師認證之一。“皇家特許Royal Charter”是一種由英國君主簽發的正式文書。擁有RIBA的注冊建築師會員,即擁有資格使用代表著建築領域一定專業和道德標準的RIBA署名、頭銜和徽章。該身份有機會與全球12支建築師會員機構互認,為中國建築師的代表們提供了更多在世界舞台展現魅力的機遇。

圖片

 

 

掃碼即刻申請注冊

圖片

标签:國際競賽

推薦設計

最新文章